这学期突然决定要继续在美国读研,像是又回到备考SAT的那个阶段,天天捧着单词书,恨不得有记忆面包把单词都吃到肚子里去。
上个星期在办公室抽空又端起红宝书,同事凑过来问我在看什么。
跟她说是单词书后,她表示很惊讶,原话是: " , I your is , why you even the ?"(我当时跟她解释红宝书是“像字典一样”)我说没办法,还有很多单词我都不怎么认识呢,毕竟是国际生嘛。 同事很同情,很认真地跟我说以后背单词的事情交给她了,让我不要担心。于是,我们就开始了每天办公室各种抽查单词之旅。遇到有些她也不认识的单词,她会跟我讲美国人从小都是怎么学单词的,真是受益良多。 同事说,上小学的时候,老师每周都会布置15个单词。比如周一发下去15个生词,周五的时候就会听写。这些单词都是有相近发音的,例如i nk, sink, pink, ; bank, sank, tank, 诸如此类的。 他们拿到这些单词之后要求先抄一次,然后当周会有这些单词组成的阅读,美国的小学生要在阅读中把这些单词圈出来。之后就要求按照元音和辅音不同把这些单词再抄写一次,这次还要把元音辅音用不同的颜色笔区分开。到了周四的时候会有小测,小测的内容就是这些单词,和一些单词时态变形,还有造句子。这样一周的学习就结束了,周五不上新课,也没有作业,每天的任务最久也不过20分钟。
所以基本上,美国人在小学的时候就按照元音和辅音一样的组合背单词,像含有nk、ng和元音的组合的简单单词,他们都在一起学完了,这样一来也基本上是建立了一套对字母和发音比较完整的认识,不需要用到音标,日后在听到相关发音的时候也能自然而然地拼写出来。当然也没有必要对单词死记硬背,这种学习方法自然而然就可以让美国学生见词会读,听音会写。 当然这只是小学。上了初中高中之后,专有名词多了起来,自然是要求背它们的定义。其他的单词也要背。比如我的同事就提到读高中的时候学校要求用一个网站叫, 每个学生都必须在上面学习单词,老师每周都会布置背单词的时间,阶段性的还有考试。 不过同事说, 美国本地人很少有这样死记硬背的,他们从小阅读,已经认识了不少单词,所以更多人都偏好通过看小说背单词,自然而然就积累下来了。而且在学校每周学习任务都是一样的,阅读中的单词都频繁的出现,基本上不用背就记下来了。而我们所谓的词根词缀背词法,的确是存在的,但是美国人不用。单词记得多了,看到一个词根自然而然就联想到相关单词的意思,这是自然反应,同事说老师不会专门教这样的方法背单词的。 我很好奇,问同事, 你们难道都认识GRE里的单词吗?同事回答自然不是,也会遇到不认识的单词; 但是即使不认识,也不会刻意去背,所以美国人GRE的分数平均下来会比中国人低我想也是因为如此。就像他们把GRE看成是一个基础的考试,是对大学阶段学习的考察,就是很自然的考试,就像SAT一样。而且他们也没有专门教GRE,SAT,GMAT这些,纯靠自己找书看,OG也是看了一遍就扔到了一遍,哪里有我们中国的 《GRE再要你命3000》,巴朗,OC,机经。
闲聊完,我跟同事说明中国的学生普遍都觉得GRE很难啊,英语不是母语,要说像留学生还有一个英语的环境可能好一点,但是对于在中国读大学的学生可能就不是这样的了。 同事表示理解,说她有一个朋友是中文专业的,以后研究生也想去中国读,但是也要考试,她也觉得很难。后来同事被我弄的对背单词也产生了兴趣,每天到办公室就拿起我的单词书抽查单词(我把不会的单词都用荧光笔画出来,即使看不懂中文,她也知道要考哪几个了,不过我这种做法被她嘲笑了很久像小学生......) 看不懂中文的她,也会很耐心地翻红宝书,边翻还边念叨so easy uh… 不过遇到她也不会的单词的时候,幸好红宝书里有例句,她能通过例句大概猜到单词什么意思。
在她的帮助下,我真的进步了很多,认识了很多书本之外的单词。但是,我真的背不过他们美国人啊啊啊!!!毕竟是母语,他们看一遍,背一遍就记住了,但是我还要不停地复习复习复习才能不会忘记。
生活就是这么有趣,就在我跟老美同事一起“调侃”红宝书的时候,却了解到美国人是如何从小开始学习背单词的。