英语中我们最常接触的就是各种各样的名词了,比如fish代表鱼。但是,把名词加上一个字母y之后,变成了一个形容词,却不一定是原来的那个意思了,比如,除了表示有鱼腥味的以外,还可以表示可疑的,我们之前就分享过“It ”表示“听起来很可疑”。
那英语中还有没有类似的一些词性变化,可以在口语中进行运用呢?我们来看看。
1)Hair-
Hair是“头发”,但却不一定是“头发的”,为啥?
第一层意思当然可以是指头发的,多毛的,比如说a (表示一只长满毛的怪兽);另外,还可以表示可怕的,惊险刺激的,险象环生的意思(可以想象一下,一个人怕得全身毛发都竖起来了)。
英语例句:
① I had a when I went .
我昨天去钓鱼的时候有过一次可怕的经历。
② Adam’s is so that I don’t want to sit in the car any .
亚当开车真是太惊险了,我不想再坐在他车里了。
2)-
是奶酪,那是啥意思?第一层意思当然可以是指有芝士味的,比如说 (芝士饼干);另外,还可以指廉价的,低劣的,劣质的,庸俗的等等意思。
英语例句:
① You’d not wear that you are to have a .
你要去参加一个商务会议,你最好不要穿那件低劣的衬衣。
② When I to the last ,I an love song.
昨天晚上我听收音机的时候,我听到了一首相当庸俗的情歌。
3)-
这个词事实上倒是和没有太大的关系,不过大家可以这么联想,是打电话,现在总有些骗子老是打电话骚扰大家,让人防不胜防。
所以,大家联想一下,就是指骗子,冒牌货(可以做名词),也可以指假的,冒充的,欺骗的(也可以做形容词)。
英语例句:
① Mary has long hair,but ,it is .
玛丽有长直发,但是事实上,那是假的。
② Adam,why do you with a ?
亚当,你为啥要用假装的俄国强调说话啊?
4)-
最后,我们来看一下,它一般表示脸颊,比如 (丰满的脸颊),pink (粉嫩的脸颊),也可以表示粗鲁的或无礼的话或行为,比如What a !(表示真不要脸!真厚颜无耻!)
也正是因此,就表示厚脸皮的,放肆的,厚颜无耻的意思。
英语例句:
① Adam,stop up!You !
亚当,不要调皮捣蛋!你这个厚脸皮的猴崽子!
② He was so that he took all the home.
他太不要脸了,把所有的饼干都带回家了。
卡片收一收
【资料大礼包】
1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料,还有本英文原著+1000份书籍哟!