1)“noon”到底是什么时候?
首先我们看看noon的英文解释:Noon is o' in the of the day.
Noon实际上是表示白天的中间,也就是12点,一个时间点,精确来讲是指正午12点。
这就是为啥in the /in the /in the 是用in,因为这些是时间段。
而at noon用的noon,因为noon是一个时间点,所以“at noon”应该翻译成“在正午12点”。
而12:01后,时间就会被叫做 。正式进入它们的下午段了。
看几个英语例句,强化一下noon这个时间点。
① The at noon.
会议正午12点开始。
* 如果这句话中的at noon,你认为是在中午开始,那你就不知道具体在中午哪个时间开始了。
② You must be by noon.
你必须在中午12点到达那里。
2)中国人心中的“在中午”应该怎么说呢?
那既然at noon只表示一个时间点,中午12点,那我们心中的“在中午”应该怎么说呢?
其实在咱们的中文表达中,“中午”其实也包含12点左右的那段时间。
我们口语中的“中午”是一个时间段,而并非只是“12点”堪堪那个时间点。
所以这里我们可以用“ noon”来表示。
看几个英语例句熟悉一下吧:
① I wake up noon and play for four .
我大约在中午醒来,然后玩四个小时。
* 例句摘自权威媒体:
其实表达的意思就是12点前后这段时间。
② I‘ll be back noon, can you wait for me?
大概12点左右回来,你能等我吗?